SANA DENİZİN GÜCÜNÜ VE KOKUSUNU GÖNDERİYORUM!

 

Aşinayız yılların mecburiyetine. O yüzdendir ki, kalemde mürekkep, defterde kağıdımız biter ama inadımız bitmez... Adaletli, onurlu özgürlük mücadelesi verenlerin yoldaşı olmak da kolay değildi. Şimdi ise çok daha zor oldu bu zamanlarda. Elimizde kalemimizle kağıttan başka bir şey yoktur ama bu da bazıları için en büyük suç sayılıyor ve yargılanıyorsun o kör sistemden. Hâlbuki ki, zindanlardaki siyasi tutsaklar çok iyi biliyor ki, İnsanın özgürlüğü, istediği her şeyi yapabilmek değil; istemediği hiçbir şeyi yapmak zorunda olmamasıdır. Ancak yazılan bir mektuba dahi tahammülü olmayanların anlayacağı bir durum değil bu...

 

Bizler yazmaya devam edeceğiz...

 

Almanya/Baden-Württemberg bölgesindeki Courage derneğinin kadın aktivistleriyle, 8 Mart ve 18 Mart vesilesiyle başlattığımız ‘’siyasi tutsak/mahkumlara kart yazma’’ eylemimiz hala sürüyor. O yüzden yine diken olmaya devam ediyoruz. Ancak Cezaevlerine gönderilen bazı kartlar sahiplerine verilmiyor(!) bazı kartlar da gönderilen adres doğru olduğu halde tekrar gönderene geri gönderiliyor. Gönderdiğimiz bütün kartlar Almancadan Türkçeye çevrilerek gönderiliyor ki, sahiplerine verilmesi için herhangi bir bahaneye takılmasın... Bu sıkıntılarla uğraşmak tutsak arkadaşlarımız için değer diyoruz, çünkü ’Biat et, rahat et’’ felsefemize, duruşumuza hiç uymadı, uymayacak. O yüzden Zindanlardaki mahkumlara yazılan bazı kartları da bu vesileyle yayınlamak istedik.

 

Sevgili Beritan,

Bizi duvarlar ve kilometreler ayırsa da düşüncelerimiz duvarları ikiye böler ve denizleri aşar.

Buradan – Stuttgart’tan sesleniyoruz: AZADİ BO BERİTAN!

Lütfen bana yaz! Öğretmenim, 77 yaşında, evli, 3 çocuk ve 5 torunum var.

Senin bir fotoğrafın var mı?

Eberhard’an selamlar

 

 Helo Beritan,

Bizler, insanların 21.yy’da hala adaletsizliğe karşı mücadele etmek zorunda kalmalarına üzülüyoruz.

Lütfen güçlü dur. Bizler birlikte başaracağız. Sen yalnız değilsin

Sana denizin gücünü ve kokusunu gönderiyoruz.

Stuttgart’tan Barbara

 

Sevgili Beritan,

Akordeonumda sana özgürlük için bir şarkı çalacağım: “Kalplerimizle Kürdistan'a kadar takip ediyoruz”. Seni selamlıyorum ve bol bol umut ile cesaret diliyorum.

Stuttgartlı Barbara

 

Sevgili Şadiye, Sevgili Aynur,

Çokça cesaret, güç ve umut! Bilesini ki, "Kalplerimizle Kürdistan'a kadar takip ediyoruz" şarkısını Sizin için akordeonumla çalıyorum!

Stuttgartlı Barbara'dan selamlar

 

Sevgili Selver,

Sana kartımla güzel kokulu, özgürlük için bir gül gönderiyorum. Size cesaret ve umut diliyorum!

Stuttgart’lı Barbara’dan selanm ve sevgiler

 

Hello sevgili Beritan,

Ben sana Almanya’dan sevgiyle mücadeleci selamlar göndermek ve cesaret vermek istiyorum. Bu seneki 1 Mayıs’ta sende  düşüncelerinle sokaklara çıkan insanlarla oldun. Bizler de düşüncelerimizle senin ve diğer tutsaklarlayız. Sizlere güç ve kuvvet diliyoruz.

Traute'den sevgilerle selamlar(Courage derneğinden)

 

Sevgili Selver,

Stuttgart Courage derneği kadınlarından selamlar. Sağlıklı ve kuvvetli olman dileklerimizle.

Candan selamlar, Ulla

 

Sevgili Gülazer,

Bizler Sizleri düşünüyor ve kendimize nasıl olduğunuzu, iyi muamele görüp görmediğinizi vb. Soruyoruz. Almanya'da korona kuralları genellikle mahkumlar ve mülteciler için çoğunlukla gözetilmiyor. Birlikte daha fazlasını başarabileceğimizi ve haklarımızı kazanabileceğimizi kadınlara göstermek için Stuttgart şehir merkezinde standlar açıyoruz. Önümüzdeki yıl siz de dahil olmak üzere dünyadaki tüm kadınları ilgilendiren 3. Dünya Temel Kadınlar Konferansı'na katılmak istiyoruz. Dayan!

Saygılarımızla Elsbeth (Courage derneği)

 

 

Sevgili Nudem,

Uzak Almanya’dan sana yürekten selamlar gönderiyorum. İmkanların müsait olmasa da umut ederim ki, sağlıklısındır. Belki bize nasıl olduğunu ve Adresini yazarsın. Ben sana erken erken yazmak istiyorum. Bizim Yüreklerimiz sınır tanımaz.

Eli’den dayanışmalı selamlar(Courage derneği)

 

Sevgili Tenzile,

Cezaevinde yaşadığın kötü zamana dayanman için güç, kuvvet ve düşmene izin vermemeni diliyorum.

Courage Stuttgart derneğinden dayanışmalı selamlar, İrene

 

Sevgili Gülazer,

Ben Almanya'da birçok insanla konuşup, birlikte senin tekrar özgürleşmen için mücadele edeceğim. Almanya'daki pek çok insan, siz siyasi tutukluların ne için Cezaevinde olduğunuzu bile bilmiyor. Sana çok güç ve dayanıklılık ile yakında serbest kalmanı diliyorum.

Yürekten selamlarımla Heike Fischer

 

İlişkili İçerik