Hapishanede 31 yılını dolduran Zeki Kayar'dan mektup var: "“Bir gazete yazısından (hapishanede 31 yıl dolduktan sonra) yedi buçuk (7,5) yıl daha ceza almışım. "

“Bir gazete yazısından (hapishanede 31 yıl dolduktan sonra)  yedi buçuk (7,5) yıl daha ceza almışım. Zamanım çoktur. Allah bilir, ama büyük ihtimalle ben o kadar cezayı sağ geçiremem. Cezaevinde sağlığım kötüdür, götürmez beni. Hiç olmazsa sağ kaldığım güne kadar sanatsal, edebi ürünlerimi siz değerli aydın, yazarlara gönderelim. Artık ecel ne zaman kapıyı çalarsa…”

Zeki KAYAR

F Tipi Yüksek Güvenlikli Kapalı Hapishane A-7

Sarıçam/ADANA

 

Saygıdeğer Adil Hocam!

Kitap etkinliği için son kitabımı gönderecektim. O şekilde mektup yazdım (Siyah kalemle yazdığım ekteki mektup). İdare kütüphanesinde bulunan kitabımın gönderilmesi için dilekçe yazdım, fakat idarece incelemesi henüz tamamlanıp bana teslim edilmediği için gönderemeyeceğime dair bana bilgi verildi. Artık kitap gönderemeyeceğim, kusura bakmayın heval. 

              (…) 

              Senden-sizin gibi değerli Aydın-Yazar-Şairlerden -Sahi bu ülkede senden başka kaç şahsiyet daha vardır o kaliteye sahip olan- bir talebim daha vardır, o da şudur: 

              31 yıllık cezaevi yaşamımda yirmiden fazla Kürtçe kitaptan sonra, sizin gibi tecrübeli hocalarımdan olan bazı arkadaşların tavsiyesi ve biraz da zorlamalarıyla ilk defa Türkçe bir şiir kitabı yazdım (Tek tek Türkçe yazılarım çok yayımlanmıştır, fakat kitap olarak ilk defa Türkçe bir şiir dosyası hazırladım.). Dosyanın ismi “Gözde Şiirler”dir. Bir bölümü şiir-resim birlikteliği-imgelemesidir. Şiir bölümü de “serbest” şiir konularından oluşuyor. O dosyamdan bir bölümü (üçte biri kadardır galiba) ekte sana gönderiyorum. Bakarsın, görüşlerini bana yazarsan sevinirim. Kürtçe şiir de –sizin gibi bir şiir dehasının yanında ayıp olmasın, bağışlayın- fena sayılmam. Binden fazla yayımlanmıştır şimdiye kadar. Ama Türkçe şiirleri az yazmışım şimdiye kadar. Pek hakim değilim Türkçe şiire. Bir işe yarayıp yaramadığını bana bildirirsen sevinirim. Onlar hakkında birkaç seçenek sunmak istiyorum: aynı zamanda taleplerimdir de. 

(…) gönderdiğim bu şiirleri uygun gördüğün dergi veya sitede yayınlatabilirsin. Hatta eğer şiirlerimi yayımlamak isteyen dergi, site, gazete varsa, adreslerini bana gönderirsen, onlara düzenli olarak Türkçe ve Kürtçe şiir gönderebilirim. Ne de olsa bir gazete yazısından (hapishanede 31 yıl dolduktan sonra)  yedi buçuk (7,5) yıl daha ceza almışım. Zamanım çoktur. Allah bilir, ama büyük ihtimalle ben o kadar cezayı sağ geçiremem. Cezaevinde sağlığım kötüdür, götürmez beni. Hiç olmazsa sağ kaldığım güne kadar sanatsal, edebi ürünlerimi siz değerli aydın, yazarlara gönderelim. Artık ecel ne zaman kapıyı çalarsa… Che’nin bu konuda şiiri vardır, Hocam zaten biliyorsun, saygısızlık olmasın diye tereciye tere satmaya kalkışmayalım. 

(...)

 İlginç bir durumdur, istisnadır, sadece bana uygulanmıştır bu ağır madde. Tek bir makaleden 7,5 yıl ceza alan tek bir Allah’ın kulu yoktur şu an cezaevlerinde. Sadece ben varım. Artık bu acayip durum, senin o harikalar yaratan kaleminle nasıl ifade edilir, vallahi şimdiden merak ediyorum. Öyle bir makalen yayınlandığında bir kopyasını bana da gönderebilirsin. Gazetenin tümü bize verilmiyor, fakat sadece gazete kupürü olsa verilir. Normal mektuptur yani. 

              Selam ve saygılarımla. Görüşmek dileğiyle!

Zeki KAYAR

F Tipi Yüksek Güvenlikli Kapalı Hapishane A-7

Sarıçam/ADANA